Dear Editor:
在日本的電視新聞中,報道了在亞歐外長會議上,日本新外長田中真紀子和「僵澤民」握手的錄像,乍看很象「僵澤民」,但細看總覺得有些方面不對頭。
日本新外長用中文向「江澤民」問好,而「僵澤民」回答的不是中文、不是日文而是英文!
請有關人士幫忙證實是否是替身。電視錄像可在下面鏈接中看到。
rtsp://stream.tbs.co.jp/newsi/rm/news41696_2.rm
謝謝!
一讀者於日本
Dear Editor:
在日本的電視新聞中,報道了在亞歐外長會議上,日本新外長田中真紀子和「僵澤民」握手的錄像,乍看很象「僵澤民」,但細看總覺得有些方面不對頭。
日本新外長用中文向「江澤民」問好,而「僵澤民」回答的不是中文、不是日文而是英文!
請有關人士幫忙證實是否是替身。電視錄像可在下面鏈接中看到。
rtsp://stream.tbs.co.jp/newsi/rm/news41696_2.rm
謝謝!
一讀者於日本